Stel: je hebt een iPad (of je iPhone 4S) en je hebt een Mac en je zou die iPad (of je iPhone 4S) heel graag op je digibord op touch screen willen gebruiken maar je hebt geen Apple tv. Die Mac hang je probleemloos aan allerhande schermen en beamers, maar die iPad … Het leuke aan de iPad in combinatie met een Apple tv [...]
In al dat geweld rond Apps voor iOS zou je bijna vergeten dat er ook nog steeds hele leuke educatieve Apps voor de Mac worden gemaakt. Een hele leuke, of beter gezegd, een setje hele leuke zijn de Apps Shakespeare In Bits.
Vier beroemde toneelstukken van The Bard (Romeo & Juliet, Hamlet, A Midsummer Night’s Dream en MacBeth) zijn op een aantrekkelijke manier in een App verwerkt. Of zoals ze bij MindConnex zelf vinden: Shakespeare In Bits brings The Bard’s most popular plays to life through magnificently animated re-enactment, full audio and unabridged text in one comprehensive package. Dat laat zich vertalen in dat de App de tekst van het stuk is voorzien van een integrale navertelling én van een frisse animatie van het verhaal. En dat maakt het een leuke en eigentijds manier om met lesstof om te gaan die door leerlingen toch vaak als wat stoffig wordt ervaren.
De desktopversies (ook beschikbaar voor ‘dat andere platform’) kosten €11,99 of €15,99. Ongeveer de prijs van een mooi pocketboek dus. Maar daarvoor krijg je dus een prachtig voorgelezen en van animaties voorziene versie van het toneelstuk. De App voorziet de tekst bovendien van annotaties en biedt met een klik op de knop hedendaagse vertalingen van het wat meer gedateerde Engels. De tekst kan ook als ondertiteling bij de animatie worden aangezet. Daarnaast is het mogelijk om tijdens het lezen / luisteren aantekeningen te maken. En van alle scènes wordt netjes een korte samenvatting gegeven, zodat de tekst wat meer context krijgt.
Wat mij opviel is dat de animaties misschien wat minder aantrekkelijk zijn voor wat oudere leerlingen, maar dat de snelheid van de gesproken tekst wel erg hoog ligt voor minder ervaren tweedetaalleerders. Het zou mooi zijn als dat nog was aan te passen. Ik was even in de verleiding om een en ander in een filmpje te vatten, maar het is veel leuker om een van de demo’s even zelf te installeren. Het zijn relatief kleine downloads. De desktopversies van Shakespeare In Bits worden overigens (hier komen de saaie technische feitjes) aangeboden als Adobe Air App. Dat wil zeggen, als je ze direct via de website van MindConnex downloadt. De Apps zijn ook via de Mac App Store beschikbaar maar dan zijn het reguliere Mac Apps. Beetje vreemd, maar blijkbaar werkt dat voor deze jongens. Van alle stukken zijn demo’s te downloaden die bij aanschaf met een licentiecode in een volledige versie zijn om te zetten.
Een extra bijzonderheid aan deze literaire animaties is dat alle Shakespeare In Bits-titels ook in speciale online versies via een abonnementsmodel beschikbaar om ze bijvoorbeeld klassikaal via het digibord te bekijken. Maar dat is lang nog niet alles. Want als klap op de vuurpijl zijn alle titels ook nog eens beschikbaar voor verschillende iOS-apparaten; er zijn zijn zelfs speciale varianten voor de iPad en voor de iPod touch / iPhone. Die versies zijn overigens weer net even goedkoper dan de desktopversies. Dat hele brede aanbod maakt dat je in de les op heel veel verschillende manieren (dus didactisch heel flexibel) om kunt gaan met deze toneelstukken. En dat maakt het zeker interessant om eens nader te bekijken.
Ik had van het hele tool nog nooit gehoord, maar de liefhebbers van het maken van interactieve HTML5 vast wel: Hype. Volgens Tumult, de makers van Hype is het aldus: Using Tumult Hype, you can create beautiful HTML5 web content. Animations and interactive content made with Tumult Hype works on desktops, smartphones and iPads. No [...]
Ik heb ze allemaal wel zo’n beetje: iCloud (25GB), DropBox (ruim 8 GB), Box.net (50GB), Bitcasa (onbeperkt, maar niet te delen) en zou me ook zo ooit een hebben kunnen aangemeld voor een SkyDrive. Je zou toch zeggen dat dat wel zo’n beetje genoeg moet zijn, maar ik ontdekte vanochtend toch nog een andere aantrekkelijk [...]
Hebben we hier een heuse primeur te pakken? Ik kan het in elk geval nergens anders op de interwebs vinden. Het betreft een interessante aankondiging die te maken heeft met de buitengewoon succesvolle Schooltas App. In de MacScholenGroep op LinkedIn publiceert Rob Sudmeijer (Manager Business Innovation & New Media van Uitgeverij ThiemeMeulenhoff) tussen neus en lippen door het volgende bericht:
Goed nieuws voor scholen die geen gebruik maken van de iPad: binnenkort is Schooltas 2.0 voor het web beschikbaar. Scholen die daar mee willen experimenteren, kunnen dat kenbaar maken op www.thiememeulenhoff.nl/schooltas.
Recent is Schooltas 2.0 voor de iPad getest op diverse scholen. Digitale aantekeningen kunnen nu verrijkt worden, in een tijdlijn worden gezet, van kenmerken voor zoekfuncties worden voorzien en variabel samen te stellen groepen kunnen de aantekeningen met elkaar delen. Vrij snel zal ook het verwerkingsmateriaal er aan toegevoegd zijn en docenten moderne vreemde talen zullen gebruik gebruik kunnen gaan maken van alle audio fragmenten in Schooltas voor web en app. Ook scholen die met Schooltas op de iPad willen experimenteren, zijn van harte welkom.
Veel van de discussies over iBooks Author gaan over het wat (de App – zoals de mijne) en het hoe – dat het heel makkelijk is , maar alleen voor de iPad en Apple zit op de distributie. In dit artikel wil ik graag mijn licht laten schijnen over dat hoe.
Er wordt een hoop gemopperd op de voorwaarden die Apple stelt aan het publiceren van in iBooks Author gemaakte iBooks en de beperkingen die daar uit voortkomen. Toegegeven, die EULA lijkt bij een eerste indruk verre van elegant. iBooks gemaakt met iBooks Author mogen alleen via Apple worden verkocht. Daar valt best wel wat van te vinden, maar aan de andere kant: apps die met de iOS SDK zijn ontwikkelde, kunnen ook (officieel en dus betrouwbaar voor de consument) alleen via de App Store worden verkocht. Daar horen we toch al een tijdje niemand meer over. Niet in de laatste plaats omdat het verdienmodel (waarbij Apple 30% van de omzet incasseert) toch wel aantrekkelijk blijkt te zijn.
Juist voor relatief kleine ontwikkelaars die in een paar maanden tijd op een zolderkamer een goed idee omzetten in een lucratieve App (begin je de parallel met iBooks Authors te zien?). Wil je Apps maken voor een ander platform, dan moet je op zoek naar andere ontwikkeltools. iBooks Author is misschien in dat opzicht wel te beschouwen als een SDK voor iBooks en creatieve leermiddelontwikkelaars als een impuls voor innovatie leerinhoud. iBooks Author zet de deur wagenwijd open voor die creatieve leermiddelontwikkelaars en via de iBookstore kunnen zijverdienen aan hun materiaal … of niet want ook dat is mogelijk.
Apple biedt een geweldige marktplaats en daar mag je best geld voor vragen. En er zijn karrenvrachten ontwikkelaars die dat kunnen beamen. De gedachte dat we alles gratis mogen doen omdat we ‘van het onderwijs zijn’ is niet realistisch.. Als je je content echter gratis ter beschikking stelt, doet Apple niet erg lastig. Wie commercieel content aanbiedt en daar dus geld aan verdient, mag daar 30% van afdragen aan Apple. Vanzelfsprekend wil Apple aan dit verhaal geld verdienen. Zou stom zijn als ze dat niet doen. Ook boekhandels verdienen aan boeken, dus waarom Apple niet aan de iBookstore.
Ik vermoed dat Apple ook op het vlak van iBooks graag haar stringente (voor sommige mensen neurotische) kwaliteitscontrolesysteem hanteert. Boeken gemaakt met iBooks Author liggen veel dichter tegen Apps aan. Vaak genoeg lees je de uitspraak dat Apps geen software zijn, maar content. Hoe je het ook wendt of keert, Apple zorgt met die strikte controle wel voor een hele specifieke en betrouwbare gebruikservaring. Apps werken zoals je mag verwachten en door de kwaliteitscontrole (zowel technisch als inhoudelijk) weet je als gebruiker waar je aan toe bent. Maar als het gaat om boeken, willen mensen graag ongecontroleerde rommel vrijelijk op hun iPads zetten. Gezien de interactieve elementen die je in iBooks kunt zetten, lijkt het me een goede zaak om een kwaliteitscontrole te hebben. Een (interactief) iBook gemaakt met iBooks Author dat wordt gebruikt op een Kindle of Beboo heeft een degraded user experience. En we weten allemaal dat dat de eer van Apple te na is. En hoewel er nergens iets over te lezen valt, zou het mij niet verbazen als Apple voor iBooks die via de iBookstore worden aangeboden een degelijk systeem voor plagiaatcontrole op de achtergond klaar heeft staan.
Een ander veelgehoorde klaagzang Apple zou aan de haal gaan het de ePub3 standaard. Bij mijn weten kan iBooks2 moeiteloos omgaan met digitale boeken die zijn vervaardigd volgens die standaard. Het maken van dergelijke bestanden is al een tijdje mogelijk als exportfunctie vanuit Pages en dat zal ook wel gewoon zo blijven. Maar iBooks zijn absoluut iets anders ePubs. De App heet dan iBooks Author, niet ePub Author of Kindle Books Author. iBooks zijn gebaseerd op ePub maar voegen daar (al een tijdje) de mogelijkheden van multimedia aan toe. Wil je digitale boeken in het ePub-formaat maken, dan zijn daar inmiddels (naast het eerder genoemde Pages) aardig wat tools voor. Wil je interactieve, multimediale boeken maken die het maximale halen uit het iOS-platform dan gebruik je iBooks Author. Overigens heb je ook andere prachtige e-readers apps op de iPad zoals de Kindle App … voor al uw boeken in Kindle-formaat, want ook dat is er en ook dat is een geadapteerde versie van de ePub-’standaard’.
Ik begrijp de mensen die roepen dat ze op zoek zijn naar open content. Dat is kan een fundamentele overweging zijn die vooral bewust lijkt te worden gemaakt door mensen die zich echt in de materie van verdor lock in hebben verdiept. Consumenten, ook onderwijsconsumenten, lijken echter toch de voorkeur te geven aan spullen die werken ondanks dat ze daar mee vast zitten aan een specifieke marktpartij. Laat ik het zo zeggen: de roep om open content heeft het onderwijs er de afgelopen decennia niet van weerhouden en masse leermaterialen in te kopen bij uitgeverijen, digiborden met vrachtwagens tegelijk de school binnen te rijden, elo’s te installeren … en daar nog fors voor te betalen ook.
Als er één kans is om de vorm en inhoud van educatieve content om te denken, dan is het misschien wel nu. Als het onderwijs iets veel heeft, dan is het content, leerinhoud. We zijn er aan gewend geraakt dat educatieve uitgevers dat netjes voor ons in methodes bij elkaar zetten zodat we dat als fijne hapklare brokken aan de leerlingen kunnen voorschotelen. En daar mogen we ze dankbaar voor zijn. Maar de wereld gaat door. Apple heeft al een aantal industrieën wezenlijk laten veranderen. De iPad is misschien wel te zien als een revolutie in de uitgeefwereld en nu met iBooks Author wel de educatieve uitgeefwereld in het bijzonder.
In mijn derde artikel over de impact van iBooks Author wil ik daar wat dieper op in gaan.
Er zijn aardig wat kanten aan de lancering van iBooks Author. Hoe dan ook heeft de speciale onderwijskeynote van 19 januari al heel wat los gemaakt. Vooraf toch maar even wat duidelijkheid scheppen: ik ben enthousiast over de mogelijkheden van iBooks Author en zal dat ik navolgende ook niet onder stoelen of banken steken. Ik realiseer me echter ook dat er nog wat ruwe randjes zitten aan het hele verhaal rond iBooks Author. Er zijn wat zaken aan (met name) de EULA die, zo op het eerste gezicht, niet de schoonheidsprijs lijken te verdienen. Zonder dat allemaal goed te willen praten of de fan boy uit te willen hangen, wil ik een paar blogposts wagen te schrijven vanuit een positief en forward thinking perpectief, vanuit het standpunt dat Apple wel vaker keuzes heeft gemaakt waarvan we achteraf moesten zeggen: ‘Dat was best verstandig’ of ‘Ach, zo erg is toch allemaal niet gebleken’. Eventueel ongelijk geef ik later, indien nodig, graag toe.
Ik denk dat dat de beschikbaarheid van iBooks Author, de iTunes U App en iTunes U Cursussen vanuit verschillende perspectieven bekeken moet worden en daarom wil ik dat proberen te vatten in een reeks samenhangende blogposts die ik over de loop van de komende dagen wil publiceren. Dat maakt het bovendien wat makkelijker om to the point op zaken te reageren. Laten we maar eens simpel aftrappen met de iBooks Author App zelf. Dan hebben we eigenlijk alleen nog maar het minst spectaculaire deel gehad.
Over iBooks Author als App kunnen we makkelijk wat kort door de bocht gaan: het is een soort Pages voor iBooks. Het is een voor Mac-gebruikers vertrouwde en herkenbare auteursomgeving. De iBooks-bestanden die je kunt maken, zijn vooralsnog gebaseerd op 6 sjablonen, maar het is (net als in Pages) eenvoudig om je eigen sjablonen te creëren en die aan het overzicht toe te voegen. De sjablonen komen met herkenbare opmaakstijlen die in alles herinneren aan echte boeken. Het is waarschijnlijk het beste om daar niet te veel aan te rommelen, want dan weet je tenminste zeker dat je iBook er in iBooks het beste uit ziet.
De extra’s zitten ‘m vooral in de widgets. We kunnen interactieve elementen toevoegen aan iBooks. Stuk voor stuk zijn ze eenvoudig van opzet en intuïtief te gebruiken. De Fotogallerij, Media (voor filmpjes), Keynote (handig, slidedecks in je boek) en Interactieve afbeeldingen zijn niet wereldschokkende nieuw, dat kennen we ook wel van andere digitale content. Ook de 3D-widget is op zich niet heel bijzonder of innovatief, maar het is natuurlijk wel heel mooi om Collada-bestanden (kort door de bocht: de 3D-modellen die je bijvoorbeeld met Sketchup maakt en die gratis her en der te downloaden zijn) in je iBooks te kunnen gebruiken.
[klik hieronder op Continue Reading voor de rest van dit artikel]
Book Creator is een App die je (hoe verassend) in staat stelt boeken te maken. Maar niet zomaar boeken, nee, iBooks. Die van het soort die het perfect doen op de iPad en met alle functionaliteit die je van de iBooks App voor epubs kunt verwachten. De App is ideaal om kinderen prachtige prentenboeken mee te [...]
Het begint een mooie traditie te worden dat Apple in december 12 dagen lang gratis Apps en muziek weg geeft. Ook dit jaar is dat weer het geval. Wat er precies wordt cadeau gedaan blijft nog even een verrassing, maar er zit altijd wel iets moois bij. Dus ga die App ophalen!
Afgelopen nacht heeft Apple een nieuwe versie van iBooks uitgebracht, waarmee de e-eader App op versie 1.5 is uitgekomen. Doorgaans zijn ‘updates achter de coma’ niet zo heel interessant, maar deze is wel de moeite waard. Met name een aantal features die iBooks een hele handige educatieve app maken hebben een flinke facelift ondergaan.
Een aantal veranderen zijn cosmetisch van aard. Zo krijgen boeken uit het zogeheten publieke domein (de gratis boeken in de iBook Store uit het Project Gutenberg bijvoorbeeld) op de boekenplank in iBooks nu een fatsoenlijke omslag. Net even iets fraaier. Ook heeft iBooks nu een full screen weergave. Die verbergt die malle namaak-boekvormgeving en daarmee een veel rustiger weergave op het scherm. Ook de vernieuwde set lettertypen, waaronder Athelas, Charter, Iowan, en Seravek geven de app een veel evenwichtiger look & feel. De partners van fervente bed-lezers zullen ook uitgesproken in hun nopjes zijn met de speciale nachtweergave die nu beschikbaar is.
Voor educatief gebruik zijn met name de annotatie-mogelijkheden interessant. Daar heeft Apple flink in huis gehouden. Het annotatiepalet werkt nu net even anders waardoor het eenvoudiger is om de kleuren van markeringen en notities aan te passen. Notities zelf hebben ook een ander uiterlijk gekregen. Ook is de indeling van de inhoudsopgave aangepast zodat markeringen en notities in een los deel staan van de boekenleggers. En dat is weer een stuk overzichtelijker dan alles op een hoop te vegen voor wanneer je je leesaantekeningen aan jezelf, je klasgenoten of aan je leraar mailt.
Maar we zijn er nog niet want wat helaas nog steeds ontbreekt in iBooks is een reeks goede (ingebouwde) woordenboeken in andere talen dan Engels. Niettemin is dit een update die laat zien dat Apple actief bezig is met het verbeteren van haar eigen Apps.